GitHub - Kappa-Dev/Kami-JS: Annoted knowledge representation translation into Kappa (Knowledge Aggregator and Model Instantiator)
![PokeSuutamie on X: "K translation habanero kappa Kappa is a folklore Japanese yokai. They are often associated with cucumbers for some reason, so a kappa connected to habanero's is interesting 🤨 #SVLEAKS PokeSuutamie on X: "K translation habanero kappa Kappa is a folklore Japanese yokai. They are often associated with cucumbers for some reason, so a kappa connected to habanero's is interesting 🤨 #SVLEAKS](https://pbs.twimg.com/media/FaxYOoeVQAAlcqM.jpg)
PokeSuutamie on X: "K translation habanero kappa Kappa is a folklore Japanese yokai. They are often associated with cucumbers for some reason, so a kappa connected to habanero's is interesting 🤨 #SVLEAKS
![Japanese > English) in the video game Yakuza: Like A Dragon there's this statue of the Japanese mythical creature, the Kappa with a sign. I'd like to know what it says. : Japanese > English) in the video game Yakuza: Like A Dragon there's this statue of the Japanese mythical creature, the Kappa with a sign. I'd like to know what it says. :](https://preview.redd.it/yyabsfq050f61.jpg?width=640&crop=smart&auto=webp&s=8b7fcbb646ee3d221ed853af4da569186d861ccd)
Japanese > English) in the video game Yakuza: Like A Dragon there's this statue of the Japanese mythical creature, the Kappa with a sign. I'd like to know what it says. :
![Japanese > English) in the video game Yakuza: Like A Dragon there's this statue of the Japanese mythical creature, the Kappa with a sign. I'd like to know what it says. : Japanese > English) in the video game Yakuza: Like A Dragon there's this statue of the Japanese mythical creature, the Kappa with a sign. I'd like to know what it says. :](https://preview.redd.it/c5l1ugq050f61.jpg?width=640&crop=smart&auto=webp&s=af408507862d94fa7831d63b41edd6b30691855d)
Japanese > English) in the video game Yakuza: Like A Dragon there's this statue of the Japanese mythical creature, the Kappa with a sign. I'd like to know what it says. :
New Directions Publishing on Instagram: "Please join us at @yuandmebooks on Thursday, June 8th to celebrate the release of KAPPA by Ryunosuke Akutagawa, translated from the Japanese by Allison Markin Powell and
![Smurfit Kappa on X: "Our “Open Leadership” #training programme has taken place in Italy, designed to translate and deploy the principles and competences of the our Open Leadership model, to help our Smurfit Kappa on X: "Our “Open Leadership” #training programme has taken place in Italy, designed to translate and deploy the principles and competences of the our Open Leadership model, to help our](https://pbs.twimg.com/media/EA4H7s4XYAANeZA.jpg:large)
Smurfit Kappa on X: "Our “Open Leadership” #training programme has taken place in Italy, designed to translate and deploy the principles and competences of the our Open Leadership model, to help our
![Discussion of new translation of the 1927 Japanese novella “Kappa” by Ryunosuke Akutagawa (Weds. July 19, 2023) | Center for the Study of Asia Discussion of new translation of the 1927 Japanese novella “Kappa” by Ryunosuke Akutagawa (Weds. July 19, 2023) | Center for the Study of Asia](https://www.bu.edu/asian/files/2023/07/Kappa-719-IGS-576x1024.png)
Discussion of new translation of the 1927 Japanese novella “Kappa” by Ryunosuke Akutagawa (Weds. July 19, 2023) | Center for the Study of Asia
![Kappa 🇫🇷 on X: "KOMBAT™ PRO THIRD 22-23 TUNISIA 🔥🦅 🇹🇳➡️https://t.co/zNL5gLKDdq #Kappasport #KEEPperforming https://t.co/xuItdmVBlD" / X Kappa 🇫🇷 on X: "KOMBAT™ PRO THIRD 22-23 TUNISIA 🔥🦅 🇹🇳➡️https://t.co/zNL5gLKDdq #Kappasport #KEEPperforming https://t.co/xuItdmVBlD" / X](https://pbs.twimg.com/media/FfBd-TXWIAINNuk.jpg:large)
Kappa 🇫🇷 on X: "KOMBAT™ PRO THIRD 22-23 TUNISIA 🔥🦅 🇹🇳➡️https://t.co/zNL5gLKDdq #Kappasport #KEEPperforming https://t.co/xuItdmVBlD" / X
![KAPPA (Gulliver in a Kimono) Translation and introductory notes by Seiichi Shiojiri by Akutagawa, Ryunosuke: Near Fine Hardcover (1948) First Edition; Third Printing. | Antiquarian Bookshop KAPPA (Gulliver in a Kimono) Translation and introductory notes by Seiichi Shiojiri by Akutagawa, Ryunosuke: Near Fine Hardcover (1948) First Edition; Third Printing. | Antiquarian Bookshop](https://pictures.abebooks.com/inventory/18967966595.jpg)